TalkingChina ประสบความสำเร็จในการดำเนินโครงการแปลสำหรับเทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ปี 2024

เนื้อหาต่อไปนี้ได้รับการแปลจากต้นฉบับภาษาจีนโดยใช้เครื่องมือแปลอัตโนมัติโดยไม่มีการแก้ไขเพิ่มเติม

ปีนี้เป็นปีที่ 9 แล้วที่ TalkingChina ได้รับแต่งตั้งให้เป็นผู้ให้บริการแปลอย่างเป็นทางการสำหรับเทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ เมื่อวันที่ 28 มิถุนายน ซึ่งเป็นวันสุดท้ายของเทศกาลโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ครั้งที่ 29 TalkingChina ได้ดำเนินการแปลงานต่างๆ ในเทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ประจำปี 2024 เสร็จสิ้นลงอย่างประสบความสำเร็จ

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 1

เมื่อเย็นวันที่ 22 มิถุนายน เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 26 ได้จัดพิธีมอบรางวัลถ้วยทองคำ ณ โรงละครแกรนด์เธียเตอร์ เซี่ยงไฮ้ ภาพยนตร์จากคาซัคสถานเรื่อง "Divorce" คว้ารางวัลภาพยนตร์ยอดเยี่ยมไปครอง ซึ่งภาพยนตร์เรื่องนี้ยังได้รับรางวัลนักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมอีกด้วย ภาพยนตร์ร่วมทุนสร้างระหว่างจอร์เจียและรัสเซียเรื่อง "Snow in the Courtyard" ได้รับรางวัลผู้กำกับยอดเยี่ยม ภาพยนตร์จากจีนเรื่อง "Hedgehog" ได้รับรางวัลบทภาพยนตร์ยอดเยี่ยม และภาพยนตร์จากจีนเรื่อง "Sunshine Club" ได้รับรางวัลนักแสดงนำชายยอดเยี่ยม

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 2
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 5
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 3
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 4
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 6

เมื่อเย็นวันที่ 28 มิถุนายน พิธีมอบรางวัล "ดอกแมกโนเลีย" ของเทศกาลโทรทัศน์เซี่ยงไฮ้ครั้งที่ 29 ได้จัดขึ้น โดยรางวัลต่างๆ ของ "รางวัลแมกโนเลีย" จะถูกประกาศทีละรางวัล หูเกอได้รับรางวัลนักแสดงนำชายยอดเยี่ยมจากเรื่อง "ดอกไม้บาน" โจวซุนได้รับรางวัลนักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมจากเรื่อง "เหยื่อผู้ไม่สมบูรณ์แบบ" และซินซวงได้รับรางวัลผู้กำกับยอดเยี่ยมจากเรื่อง "ฤดูกาลอันยาวนาน" หวังการ์ไหว ซึ่งก่อนหน้านี้ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงถึง 9 สาขา คว้ารางวัลไปถึง 5 สาขา ได้แก่ ละครโทรทัศน์จีนยอดเยี่ยม นักแสดงนำชายยอดเยี่ยม บทภาพยนตร์ยอดเยี่ยม (ดัดแปลง) ศิลปะยอดเยี่ยม และถ่ายภาพยอดเยี่ยม จากละครชุดที่เขาเป็นผู้กำกับเรื่อง "ดอกไม้บาน"

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 8

บริการแปลภาษาของ TalkingChina สำหรับเทศกาลภาพยนตร์ปีนี้ ครอบคลุมถึง: ประธานรางวัล Golden Jubilee Awards, กรรมการตัดสินรางวัล Asia Singapore Awards และกรรมการตัดสินเทศกาลโทรทัศน์ โดยมีการแปลตลอดกระบวนการทั้งหมด, การแปลแบบพร้อมกันมากกว่า 25 ครั้งสำหรับเวทีเสวนา, การแปลแบบต่อเนื่องมากกว่า 65 ครั้งสำหรับการแถลงข่าวและพิธีเปิดและปิด, ข้อความมากกว่า 800,000 คำ และ 8 ภาษา (อังกฤษ ญี่ปุ่น เยอรมัน ฝรั่งเศส อิตาลี รัสเซีย ตะวันตก และเปอร์เซีย) ที่เกี่ยวข้องกับการแปลและการแปลภาษา

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 9

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ได้กลายเป็นสัญลักษณ์สำคัญของเมืองเซี่ยงไฮ้ไปแล้ว เราหวังว่าเทศกาลนี้จะดียิ่งขึ้นไปอีกในอนาคต และหวังว่าจะมีภาพยนตร์คุณภาพสูงมากมายที่จะช่วยส่งเสริมอุตสาหกรรมภาพยนตร์ของจีน ในอนาคต TalkingChina จะยังคงทุ่มเทอย่างเต็มที่เพื่อดำเนินการแปลและล่ามแปลภาษาประเภทต่างๆ ให้แก่ลูกค้า เพื่อร่วมเป็นสักขีพยานในการเริ่มต้นและเบ่งบานของความฝันด้านภาพยนตร์และโทรทัศน์ของจีนไปด้วยกัน!


วันที่เผยแพร่: 2 สิงหาคม 2567