รับแปล ดัดแปลง หรือเขียนเนื้อหาทางการตลาด เช่น สโลแกน ชื่อบริษัท หรือชื่อแบรนด์ ประสบการณ์กว่า 20 ปีในการให้บริการฝ่ายการตลาดและการสื่อสารของบริษัทต่างๆ ในหลากหลายอุตสาหกรรมกว่า 100 แห่ง
เราขอรับรองความถูกต้อง ความเป็นมืออาชีพ และความสม่ำเสมอของงานแปลของเรา โดยใช้กระบวนการแปลมาตรฐาน TEP หรือ TQ รวมถึง CAT ด้วย
บริการแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศอื่นๆ โดยนักแปลเจ้าของภาษาที่มีคุณสมบัติเหมาะสม ช่วยให้บริษัทจีนขยายธุรกิจไปทั่วโลก
บริการล่ามแปลพร้อมกัน, ล่ามแปลต่อเนื่องในการประชุม, ล่ามแปลในการประชุมทางธุรกิจ, ล่ามประสานงาน, บริการให้เช่าอุปกรณ์ล่ามแปลพร้อมกัน ฯลฯ มีการให้บริการล่ามแปลมากกว่า 1,000 ครั้งต่อปี
นอกเหนือจากการแปลแล้ว รูปลักษณ์ภายนอกก็สำคัญไม่แพ้กัน
บริการแบบครบวงจร ครอบคลุมการป้อนข้อมูล การแปล การจัดเรียงตัวอักษร การวาดภาพ การออกแบบ และการพิมพ์
จัดพิมพ์เอกสารมากกว่า 10,000 หน้าต่อเดือน
มีความเชี่ยวชาญในการใช้โปรแกรมจัดพิมพ์เอกสาร 20 โปรแกรมขึ้นไป
เราให้บริการแปลหลากหลายรูปแบบเพื่อให้เหมาะกับสถานการณ์การใช้งานที่หลากหลาย ครอบคลุมภาษาจีน อังกฤษ ญี่ปุ่น สเปน ฝรั่งเศส โปรตุเกส อินโดนีเซีย อาหรับ เวียดนาม และภาษาอื่นๆ อีกมากมาย
เข้าถึงนักแปลที่มีความสามารถได้อย่างสะดวกและรวดเร็ว พร้อมรักษาความลับได้ดีกว่า และลดต้นทุนแรงงาน เราดูแลเรื่องการคัดเลือกนักแปล จัดสัมภาษณ์ กำหนดเงินเดือน ซื้อประกันภัย เซ็นสัญญา จ่ายค่าตอบแทน และรายละเอียดอื่นๆ ทั้งหมด
เนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการปรับเว็บไซต์ให้เข้ากับท้องถิ่นนั้นซับซ้อนกว่าแค่การแปล มันเป็นกระบวนการที่ซับซ้อนซึ่งเกี่ยวข้องกับการบริหารจัดการโครงการ การแปลและการตรวจทาน การตรวจสอบคุณภาพ การทดสอบออนไลน์ การอัปเดตอย่างทันท่วงที และการนำเนื้อหาเดิมมาใช้ซ้ำ ในกระบวนการนี้ จำเป็นต้องปรับเว็บไซต์ที่มีอยู่ให้สอดคล้องกับขนบธรรมเนียมทางวัฒนธรรมของกลุ่มเป้าหมาย และทำให้กลุ่มเป้าหมายสามารถเข้าถึงและใช้งานได้ง่าย