TalkingChina ให้บริการแปลภาษาสำหรับ DARGAUD

เนื้อหาต่อไปนี้ได้รับการแปลจากแหล่งที่มาภาษาจีนโดยการแปลด้วยเครื่องโดยไม่ผ่านการแก้ไขเพิ่มเติม

DARGAUD เป็นบริษัทในเครือของ Media Articles ในเซี่ยงไฮ้ ประเทศจีน TalkingChina Translation ให้บริการแปลสัญญาบางส่วนสำหรับ DARGAUD Film and Television เป็นหลัก

DARGAUD เป็นเจ้าของสำนักพิมพ์หนังสือการ์ตูนระดับโลกหลายแห่ง ได้แก่ Dargaud, Le Lombard, Kana และ Dupuis ทำให้เป็นผู้นำด้านหนังสือการ์ตูนยุโรป นอกจากนี้ กลุ่มบริษัทยังประกอบด้วยสำนักพิมพ์หลากหลายประเภทที่พิมพ์หนังสือหลากหลายประเภท ตั้งแต่วรรณกรรมเด็กไปจนถึงงานฝีมือ DARGAUD เป็นผู้นำทีมผลิตการ์ตูนแอนิเมชันที่ใหญ่ที่สุดในยุโรป ผ่านบริษัทผลิตการ์ตูนแอนิเมชันหลายแห่งในฝรั่งเศส เบลเยียม และแคนาดา โดยผลิตและจัดจำหน่ายการ์ตูนแอนิเมชันและภาพยนตร์แอนิเมชันชื่อดังมากมาย

DARGAUD ทำหน้าที่เป็นช่องทางให้สำนักงานใหญ่ดำเนินธุรกิจในประเทศจีน โดยได้นำทรัพยากรการ์ตูนฝรั่งเศสที่ยอดเยี่ยมจากยุโรปมาสู่จีน รวมถึงดำเนินการอนุญาตให้ใช้หนังสือการ์ตูนและภาพการ์ตูนของยุโรป รวมไปถึงการพัฒนา การขาย และการดำเนินการด้านลิขสิทธิ์ของทรัพย์สินทางปัญญาที่เกี่ยวข้อง ขณะเดียวกัน เรายังมุ่งมั่นที่จะส่งเสริมผลงานการ์ตูนจีนคุณภาพสูงสู่ตลาดยุโรปอีกด้วย

ในอุตสาหกรรมการ์ตูนนานาชาติปัจจุบัน นอกจากมังงะและการ์ตูนชื่อดังที่พึ่งพาทรัพย์สินทางปัญญาอย่างมากเพื่อสร้างภาพลักษณ์ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ยังมี Bande Dessin é e หรือที่รู้จักกันในชื่อ BD ซึ่งกำลังเติบโตอย่างแข็งแกร่งในยุโรป ในด้านการแปลการ์ตูน ณ สิ้นปี 2565 TalkingChina ได้แปลการ์ตูนจีนและญี่ปุ่นไปแล้วกว่า 60 เรื่อง รวมคำประมาณ 3 ล้านคำ การ์ตูนเกาหลีจีน 15 เรื่อง รวมคำประมาณ 6 แสนคำ และการ์ตูนไทยและการ์ตูนภาษาอื่นๆ อีก 12 เรื่อง รวมคำประมาณ 5 แสนคำ โดยมีธีมหลักคือ ความรัก วิทยาเขต และแฟนตาซี ซึ่งได้รับผลตอบรับที่ดีจากตลาด

ในการทำงานในอนาคต TalkingChina จะยังคงมอบโซลูชันด้านภาษาที่ครอบคลุมมากขึ้นให้กับลูกค้า ช่วยให้พวกเขาเข้าถึงตลาดเป้าหมายทั่วโลกได้


เวลาโพสต์: 22 พ.ย. 2566