TalkingChina ประสบความสำเร็จในโครงการแปลสำหรับเทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ประจำปี 2024

เนื้อหาต่อไปนี้แปลจากแหล่งที่มาภาษาจีนโดยการแปลด้วยเครื่องโดยไม่มีการแก้ไขภายหลัง

ปีนี้ถือเป็นปีที่ 9 ของ TalkingChina ในฐานะซัพพลายเออร์การแปลที่ได้รับมอบหมายอย่างเป็นทางการ โดยให้บริการแปลสำหรับเทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ เมื่อวันที่ 28 มิถุนายน ขณะที่เทศกาลทีวีเซี่ยงไฮ้ครั้งที่ 29 สิ้นสุดลง TalkingChina ก็ประสบความสำเร็จในงานแปลต่างๆ ในระหว่างเทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ปี 2024

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-1

ในตอนเย็นของวันที่ 22 มิถุนายน เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ ครั้งที่ 26 ได้จัดพิธีมอบรางวัล Golden Goblet ที่ Shanghai Grand Theatre รางวัล Golden Goblet Award สาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยมได้รับรางวัลจากภาพยนตร์เรื่องคาซัคสถานเรื่อง "Divorce" ซึ่งได้รับรางวัลนักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมด้วย ภาพยนตร์ร่วมการผลิตของรัสเซียเรื่อง 'Snow in the Courtyard' ได้รับรางวัลผู้กำกับยอดเยี่ยม ภาพยนตร์จีนเรื่อง "Hedgehog" ได้รับรางวัลบทภาพยนตร์ยอดเยี่ยม และภาพยนตร์จีนเรื่อง "Sunshine Club" ได้รับรางวัลนักแสดงนำชายยอดเยี่ยม

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-2
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-5
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-3
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-4
เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-6

ในตอนเย็นของวันที่ 28 มิถุนายน มีการจัดพิธีมอบรางวัล "Magnolia Blossom" ของ Shanghai TV Festival ครั้งที่ 29 รางวัลต่างๆ ของ "รางวัลแมกโนเลีย" จะประกาศทีละรางวัล Hu Ge ได้รับรางวัลนักแสดงนำชายยอดเยี่ยมจาก "flowers", Zhou Xun ได้รับรางวัลนักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมจาก "Imperfect Victim" และ Xin Shuang ได้รับรางวัลผู้กำกับยอดเยี่ยมจาก "Long Season" Wong Kar wai ซึ่งก่อนหน้านี้ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงถึง 9 รางวัล ได้รับรางวัล 5 รางวัล ได้แก่ ซีรีส์โทรทัศน์จีนยอดเยี่ยม นักแสดงนำชายยอดเยี่ยม บทภาพยนตร์ยอดเยี่ยม (ดัดแปลง) ศิลปกรรมยอดเยี่ยม และกำกับภาพยอดเยี่ยม ในซีรีส์ดราม่ากำกับเรื่อง "Blooming Flowers"

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-8

บริการแปลของ TalkingChina สำหรับเทศกาลภาพยนตร์ในปีนี้ ได้แก่ ประธานรางวัล Golden Jubilee Awards กรรมการตัดสินรางวัล Asia Singapore Awards และผู้ตัดสินเทศกาลโทรทัศน์ พร้อมด้วยการแปลตลอดกระบวนการทั้งหมด การตีความฟอรัมพร้อมกันมากกว่า 25 รายการ 65 + การตีความการแถลงข่าวและพิธีเปิดและปิดอย่างต่อเนื่อง, ข้อความมากกว่า 800,000 คำ+ และ 8 ภาษา (อังกฤษ ญี่ปุ่น เยอรมัน ฝรั่งเศส อิตาลี รัสเซีย ตะวันตก เปอร์เซีย) ที่เกี่ยวข้องกับการตีความและการแปล

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้-9

เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์นานาชาติเซี่ยงไฮ้ได้กลายเป็นสัญลักษณ์ประจำเมืองเซี่ยงไฮ้ เราหวังว่าเทศกาลนี้จะดีขึ้นเรื่อยๆ ในอนาคต และหวังว่าภาพยนตร์คุณภาพสูงจะมีส่วนช่วยในอุตสาหกรรมภาพยนตร์ของจีนมากขึ้น ในอนาคต TalkingChina จะยังคงทุ่มเทอย่างเต็มที่เพื่อทำงานล่ามและการแปลประเภทต่างๆ ให้กับลูกค้าให้สำเร็จ เพื่อเป็นสักขีพยานในการเปิดตัวและเบ่งบานความฝันของภาพยนตร์และโทรทัศน์ของจีนด้วยกัน!


เวลาโพสต์: 02 ส.ค.-2024