การแปลเว็บไซต์/ซอฟต์แวร์

การแนะนำ:

เนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการแปลเว็บไซต์นั้นครอบคลุมมากกว่าแค่การแปล เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน ครอบคลุมทั้งการจัดการโครงการ การแปลและการตรวจทาน การรับรองคุณภาพ การทดสอบออนไลน์ การอัปเดตอย่างทันท่วงที และการนำเนื้อหาเดิมกลับมาใช้ใหม่ ในกระบวนการนี้ จำเป็นต้องปรับปรุงเว็บไซต์ที่มีอยู่ให้สอดคล้องกับขนบธรรมเนียมประเพณีของกลุ่มเป้าหมาย และให้กลุ่มเป้าหมายเข้าถึงและใช้งานได้ง่าย


รายละเอียดสินค้า

แท็กสินค้า

บริการล่ามและให้เช่าอุปกรณ์

การแปลเว็บไซต์/ซอฟต์แวร์

หลักเกณฑ์การบริการกระบวนการแปลแบบสมบูรณ์

เนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการแปลเว็บไซต์นั้นครอบคลุมมากกว่าแค่การแปล เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน ครอบคลุมทั้งการจัดการโครงการ การแปลและการตรวจทาน การรับรองคุณภาพ การทดสอบออนไลน์ การอัปเดตอย่างทันท่วงที และการนำเนื้อหาเดิมกลับมาใช้ใหม่ ในกระบวนการนี้ จำเป็นต้องปรับปรุงเว็บไซต์ที่มีอยู่ให้สอดคล้องกับขนบธรรมเนียมประเพณีของกลุ่มเป้าหมาย และให้กลุ่มเป้าหมายเข้าถึงและใช้งานได้ง่าย

บริการและขั้นตอนการแปลเว็บไซต์

ico_rightการประเมินเว็บไซต์

ico_rightการวางแผนการกำหนดค่า URL

ico_rightการเช่าเซิร์ฟเวอร์; การลงทะเบียนกับเครื่องมือค้นหาท้องถิ่น

ico_rightการแปลและการปรับท้องถิ่น

ico_rightอัพเดทเว็บไซต์

ico_rightSEM และ SEO; การแปลคีย์เวิร์ดหลายภาษา

บริการแปลซอฟต์แวร์ (รวมถึงแอปและเกม)

บริการแปลซอฟต์แวร์ของ TalkingChina Translation (รวมถึงแอป):

การแปลและปรับให้เข้ากับท้องถิ่นของซอฟต์แวร์เป็นขั้นตอนสำคัญในการผลักดันผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์สู่ตลาดโลก เมื่อแปลความช่วยเหลือออนไลน์ของซอฟต์แวร์ คู่มือผู้ใช้ ส่วนติดต่อผู้ใช้ (UI) ฯลฯ เป็นภาษาเป้าหมาย ควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าการแสดงวันที่ สกุลเงิน เวลา ส่วนติดต่อผู้ใช้ (UI) ฯลฯ สอดคล้องกับพฤติกรรมการอ่านของกลุ่มเป้าหมาย ในขณะเดียวกันก็ยังคงรักษาฟังก์ชันการทำงานของซอฟต์แวร์ไว้
① การแปลซอฟต์แวร์ (การแปลอินเทอร์เฟซผู้ใช้ เอกสารช่วยเหลือ/คู่มือ/คู่มือ รูปภาพ บรรจุภัณฑ์ เอกสารการตลาด ฯลฯ)
② วิศวกรรมซอฟต์แวร์ (การคอมไพล์ การปรับอินเทอร์เฟซ/เมนู/กล่องโต้ตอบ)
③ การจัดวาง (การปรับแต่ง ความสวยงาม และการแปลรูปภาพและข้อความ)
④ การทดสอบซอฟต์แวร์ (การทดสอบฟังก์ชันซอฟต์แวร์ การทดสอบและปรับเปลี่ยนอินเทอร์เฟซ การทดสอบสภาพแวดล้อมแอปพลิเคชัน)

การเพิ่มประสิทธิภาพ App Store

สะดวกสำหรับผู้ใช้ใหม่ในตลาดเป้าหมายในการค้นหาแอปของคุณ ข้อมูลผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นในร้านแอปประกอบด้วย:
คำอธิบายการใช้งาน:ข้อมูลแนะนำที่สำคัญที่สุดคือคุณภาพของภาษาของข้อมูล
การแปลคำสำคัญ:ไม่เพียงแต่การแปลข้อความเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการวิจัยการใช้งานการค้นหาของผู้ใช้และนิสัยการค้นหาสำหรับตลาดเป้าหมายที่แตกต่างกันอีกด้วย
การแปลมัลติมีเดีย:ผู้เยี่ยมชมจะเห็นภาพหน้าจอ รูปภาพการตลาด และวิดีโอขณะเรียกดูรายการแอปของคุณ ปรับแต่งเนื้อหาแนะนำเหล่านี้ให้เข้ากับท้องถิ่นเพื่อโปรโมตลูกค้าเป้าหมายให้ดาวน์โหลด
การเปิดตัวทั่วโลกและการอัปเดต:การอัปเดตข้อมูลที่กระจัดกระจาย ความหลากหลายในหลายภาษา และรอบระยะเวลาสั้น


บริการแปลเกมของ TalkingChina Translate

การแปลเกมควรมอบอินเทอร์เฟซที่สอดคล้องกับเนื้อหาต้นฉบับให้กับผู้เล่นในตลาดเป้าหมาย พร้อมมอบความรู้สึกและประสบการณ์ที่สมจริง เราให้บริการแบบบูรณาการที่ผสมผสานการแปล การแปล และการประมวลผลมัลติมีเดีย นักแปลของเราเป็นผู้เล่นที่รักเกม เข้าใจความต้องการของตนเอง และเชี่ยวชาญในคำศัพท์เฉพาะทางของเกม บริการแปลเกมของเราประกอบด้วย:
ข้อความในเกม, UI, คู่มือผู้ใช้, การพากย์เสียง, สื่อส่งเสริมการขาย, เอกสารทางกฎหมาย และการแปลเว็บไซต์


3M

เว็บไซต์พอร์ทัลเขตจิ้งอันเซี่ยงไฮ้

ลูกค้าบางราย

แอร์ไชน่า

อันเดอร์ อาร์เมอร์

ซีแอนด์เอ็น

LV

รายละเอียดการบริการ1

  • ก่อนหน้า:
  • ต่อไป:

  • เขียนข้อความของคุณที่นี่และส่งถึงเรา