ระบบจัดการการแปลออนไลน์ (TMS)

TMS ของ TalkingChina ประกอบด้วยส่วนหลักดังนี้:
CRM ที่กำหนดเอง (การจัดการความสัมพันธ์ลูกค้า):
● ลูกค้า: ข้อมูลพื้นฐาน, บันทึกใบสั่งซื้อ, บันทึกการเรียกเก็บเงิน ฯลฯ
● ผู้แปล/ซัพพลายเออร์: ข้อมูลพื้นฐาน ตำแหน่งและการจัดอันดับ บันทึกใบสั่งซื้อ บันทึกการชำระเงิน บันทึกการประเมินภายใน ฯลฯ
● ใบสั่งซื้อ: รายละเอียดค่าธรรมเนียม, รายละเอียดโครงการ, ลิงค์ไฟล์ ฯลฯ
● การบัญชี : ลูกหนี้และเจ้าหนี้, รับและจ่าย, อายุบัญชี ฯลฯ

การจัดการด้านธุรการ:
● การจัดการทรัพยากรบุคคล (การเข้าร่วม/การฝึกอบรม/การปฏิบัติงาน/ค่าตอบแทน ฯลฯ)
● การบริหารจัดการ (กฎ ระเบียบ/รายงานการประชุม/ประกาศการจัดซื้อจัดจ้าง ฯลฯ)

การจัดการเวิร์กโฟลว์:
การจัดการกระบวนการทั้งหมดของโครงการแปล รวมไปถึงการเริ่มต้น การวางแผน การดำเนินการ การดำเนินการ และการสรุป

การจัดการโครงการ:
รวมถึงการวิเคราะห์และวิศวกรรมโครงการแปล การมอบหมายงานแปลและการควบคุมคุณภาพ การควบคุมตารางเวลา DTP การสรุปข้อมูล ฯลฯ

20190304071907_25290