เนื้อหาต่อไปนี้ได้รับการแปลจากต้นฉบับภาษาจีนโดยใช้เครื่องมือแปลอัตโนมัติโดยไม่มีการแก้ไขเพิ่มเติม
มาตรฐาน ISO 17100 เป็นหนึ่งในมาตรฐานอุตสาหกรรมการแปลระดับสูงสุด เมื่อวันที่ 10 มกราคม TalkingChina ประสบความสำเร็จในการได้รับการรับรองระบบการจัดการการแปล ISO 17100:2015 เป็นครั้งที่สอง ซึ่งแสดงให้เห็นว่า TalkingChina ตรงตามข้อกำหนดของมาตรฐานการแปลระดับสูงสุดของโลกในทุกด้าน ตั้งแต่คุณภาพของบริการแปลไปจนถึงความสามารถระดับมืออาชีพของนักแปล
ISO 17100 เป็นมาตรฐานคุณภาพที่เป็นที่ยอมรับทั่วโลกสำหรับอุตสาหกรรมบริการแปลภาษา ซึ่งกำหนดขึ้นโดยเฉพาะสำหรับบริการแปลภาษาโดยองค์การมาตรฐานสากล (ISO) มาตรฐานนี้กำหนดข้อกำหนดที่เป็นระบบสำหรับผู้ให้บริการแปลภาษาในแง่ของการจัดสรรทรัพยากร การจัดการกระบวนการ และคุณสมบัติของบุคลากร โดยระบุไว้อย่างชัดเจนว่าองค์กรที่ให้บริการแปลภาษาต้องมีบุคลากรผู้เชี่ยวชาญที่มีคุณสมบัติเหมาะสม เช่น นักแปล ผู้ตรวจทาน และผู้จัดการโครงการ และในขณะเดียวกันก็ต้องจัดตั้งระบบการจัดการกระบวนการแบบครบวงจรที่เป็นมาตรฐาน ครอบคลุมขั้นตอนก่อนการแปล ระหว่างการแปล และหลังการแปล
การรับรองมาตรฐาน ISO 17100 ไม่ใช่เพียงแค่การรับรองคุณสมบัติ แต่เป็นการประเมินความสามารถโดยรวมของบริษัทแปลภาษาอย่างครอบคลุม การได้รับการรับรองนี้แสดงให้เห็นว่าคุณภาพการบริการ มาตรฐานการจัดการ และความสามารถทางวิชาชีพของบริษัทนั้นเป็นไปตามเกณฑ์ที่ได้รับการยอมรับในระดับสากล


ก่อนที่จะได้รับการรับรองมาตรฐาน ISO 17100 บริษัท TalkingChina ได้รับการรับรองระบบบริหารคุณภาพ ISO 9001 มาเป็นเวลาหลายปีแล้ว และตั้งแต่ปี 2013 บริษัทได้ผ่านการรับรองมาตรฐานสากล ISO 9001 อย่างต่อเนื่องทุกปี ทำให้เกิดระบบการประกันคุณภาพแบบคู่ขนาน การสั่งสมความแข็งแกร่งทางเทคนิคเช่นนี้ ทำให้ TalkingChina สามารถจัดการโครงการแปลในสาขาที่ซับซ้อนต่างๆ ได้ ตั้งแต่ข้อกำหนดทางเทคนิคไปจนถึงเอกสารทางกฎหมาย และรับประกันได้ว่าทุกโครงการตรงตามความต้องการเฉพาะของลูกค้าและมาตรฐานสากล
นอกจากนี้ กฎระเบียบใหม่ที่ออกโดยสำนักงานกำกับดูแลกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติของอียิปต์ยังเน้นย้ำถึงบทบาทสำคัญของการรับรองมาตรฐาน ISO 17100 ในตลาดอาหรับ ภายใต้กฎระเบียบดังกล่าว คู่มือการใช้งานภาษาอาหรับสำหรับผลิตภัณฑ์ที่ผู้บริโภคใช้งาน (เช่น โทรศัพท์มือถือและเราเตอร์บ้าน) ต้องระบุชื่อและข้อมูลติดต่อของหน่วยงานแปล ที่สำคัญยิ่งกว่านั้น หน่วยงานดังกล่าวต้องได้รับการรับรองมาตรฐาน ISO 17100 หรือได้รับการยอมรับจากหน่วยงานภาครัฐของประเทศอาหรับ กฎระเบียบนี้ได้เปลี่ยนโฉมการรับรองมาตรฐาน ISO 17100 จากเดิมที่เป็นเพียงการรับรองมาตรฐานทั่วไปปัจจัยโบนัสคุณภาพเข้าไปในข้อกำหนดการเข้าถึงตลาดที่บังคับใช้สำหรับบริษัทเทคโนโลยีที่วางแผนจะเข้าสู่ตลาดอียิปต์และตลาดอาหรับโดยรวม การร่วมมือกับผู้ให้บริการแปลภาษาที่ได้รับการรับรองมาตรฐาน ISO 17100 ถือเป็นขั้นตอนสำคัญที่จะช่วยให้การเปิดตัวผลิตภัณฑ์เป็นไปตามข้อกำหนด
การได้รับการรับรองระบบการจัดการการแปล ISO 17100:2015 ของ TalkingChina ตรงตามมาตรฐานที่เข้มงวดของตลาดเกิดใหม่นี้อย่างครบถ้วน ช่วยลดอุปสรรคทางภาษาสำหรับองค์กรด้านเทคโนโลยีและโทรคมนาคมจำนวนมากที่ต้องการเข้าสู่ตลาดอียิปต์และตลาดอาหรับโดยรวม การใช้ระบบการจัดการการแปลที่เป็นมาตรฐานสากล TalkingChina นำเสนอโซลูชันด้านภาษาที่เชื่อถือได้เพื่อสนับสนุนองค์กรต่างๆ ในการขยายผลิตภัณฑ์ไปต่างประเทศ
วันที่โพสต์: 29 มกราคม 2026